Anzeigenwechsel · Auto.change · Changement d’affichage · Il display cambia · Cambio de visualización · Functie wisseling
Automatisches Anzeigen der Funktionen
• MODE-Button betätigen, bis im Display
erscheint
• Während der Fahrt zeigt AUTO nur
, und an,
(Gesamtkilometer) wird nur im Stand angezeigt.
• MODE drücken um
zu deaktivieren.
• Mit MODE die Funktionen
, , , wechseln
Automatic display change
•Press MODE until appears on display
• While riding only
, and is shown (in auto mode),
(total distance) is only shown while stationary.
•Press MODE to stop
• Use MODE to change between , , ,
Affichage automatique des fonctions
• Appuyer sur MODE jusqu’à ce que
apparaisse.
• Durant le parcours, le mode AUTO n’affichera que
, et
, (Distance totale) ne s’affichera qu’à l’arrêt.
• Appuyer sur MODE pour désactiver
• Utiliser MODE pour changer entre les fonctions , , ,
Il display cambia automaticamente.
•Premere MODE fino a quando sul display appare
• Mentre pedali appare solo , e an,
(distanza totale) appare solo da fermo.
• MODE drücken,
wird deaktiviert
• Usare MODE per cambiare fra
, , ,
Visualización automática de las funciones
• Pulsar sobre MODE hasta que aparezca
• Durante el recorrido, el modo AUTO sólo mostrará , y
(Distancia total recorrida) sólo se mostrará al parar.
• Pulsar sobre MODE para desactivar AUTO
• Utilizar MODE para cambiar entre las funciones , , ,
Autom. functie wisseling
• MODE indrukken tot op de display
verschijnt.
•Tijdens de rit wordt Autom.
, en getoond.
(Totaal-Afstand) alleen bij stilstand zichtbaar.
• MODE indrukken
wordt gedeactiveerd.
• Met MODE functies
, , , wisselen.
0
000
KMH
0
000
KMH
D
GB
F
I
E
NL
USA
Comments to this Manuals